“轻解罗裳”

chunzai
春*斋 02月24日 字数 906

  李清照《一剪梅》是千古绝唱:

      “红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上

    兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满

    西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处

    闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上

    心头。”

  但“轻解罗裳”很遗憾,历来被歪曲。济南出版社出版的《李清照全集评注》集评中,无论古人今人,对此句都不置一词。上海辞书出版社、江苏古籍出版社出版的《宋词鉴赏辞典》也避而不谈。北京出版社出版的《历代名家词赏析》解道:“‘轻解罗裳’写词人轻轻解开丝罗的裙衣,小心登舟的形态”。《中国古典诗词名篇分类鉴赏辞典》则解为:“从‘轻’字可以看出她的这种举动是无可奈何而为之……。”俞平伯《唐宋词选释》:“船上盖亦有枕簟的铺设。若释为一般的室内光景,则下文‘轻解罗裳,獨上兰舟’即颇觉突兀”,皆隔靴搔痒。其实此句写古人换衣之举。古人,特别官宦贵妇,肯定是内外有别的,上床荡舟不免易服,此句正写下舟前换上不会在荡舟时飘起来的衣服时的写照。

                        2007-10-12

HuaXiaYiGuan 华夏衣冠
2 个回复
knox123
nonono 02月28日

每个人的青春里都有一条弯路,谁也没法替你走完,但未来总还在。愿有人陪你颠沛流离,如果没有,愿你成为自己的太阳。

【 在 chunzai 的大作中提到: 】

:   李清照《一剪梅》是千古绝唱:

:       “红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上

:     兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满

: ...................

chunguang2
chunguang2 06月25日

个人有个人的理解,这也是诗词给人以遐想的空间的美妙之处。为什么一定要有定解哪?

【 在 chunzai 的大作中提到: 】

:   李清照《一剪梅》是千古绝唱:

:       “红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上

:     兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满

: ...................